We’ve updated our Terms of Use to reflect our new entity name and address. You can review the changes here.
We’ve updated our Terms of Use. You can review the changes here.

Aegean Rhapsody (2007)

by Viktor Mastoridis - Melodist

/
1.
2.
3.
Proti Dama 04:50
1. Tora esi mou erkhesai kai mou milas agapi mou Tora esi mou vgazis ta palia tragoudia mou Ma otan eklaiga ego, mesa sto xero khoro Pou isoun tote pia toulakhiston na mou grapsis gramma Kai ekana ipomoni, dikhos dakri kai phoni Glentayes esi kai isoun tote proti dama 2. Tora esi minimata, tilephona kai imil Tora esi thimasai kai rotas ego pos imai Ma otan eklaiga ego... 3. Tora pia i kardia mou vyike mesa apo ti laspi Anixe i psikhi mou yia kainouria mia agapi Tora kita yiro sou, metrise tous philous sou Ziyise kai ta lephta sou kai kane logariasmo Tora kita yiro sou, tin phtokhi zoula sou Ola ta itheles ma emines me ton eyismo _///^↓^\\\_ 1. Τώρα εσύ μου έρχεσαι και μου μιλάς αγάπη μου Τώρα εσύ μου βγάζεις τα παλιά τραγούδια μου Μα όταν έκλαιγα εγώ, μέσα στο ξερό χορό Που ήσουν τότε τουλάχιστον να μου γράψεις γράμμα Και έκανα υπομονή, δίχως δάκρυ και φωνή Γλένταγες εσύ και ήσουν τότε πρώτη ντάμα 2. Τώρα εσύ μηνύματα, τηλεφωνά και ίμειλ Τώρα εσύ θυμάσαι και ρωτάς εγώ πως είμαι Μα όταν έκλαιγα εγώ, … 3. Τώρα πια η καρδιά μου βγήκε μέσα από τι λάσπη Άνοιξε η ψυχή μου για καινούριες της αγάπες Τώρα κοίτα γύρο σου, μέτρησε τους φίλους σου Ζύγισε και τα λεφτά σου και κάνε λογαριασμό Τώρα κοίτα γύρο σου, την φτωχή ζούλα σου Όλα τα ήθελες μα έμεινες με τον εγωισμό
4.
5.
1. Eych she at koveshet Bemaba't shake't echa'd Ooma she at love'shet Lo noten li menoocha 2. Meifa chiyooch o shnayeem Medabe'ret ba eyna'yeem Eych she at horre'sset ve ani names * Ani machlit lageshet Ve hadam ole larosh At oolay nirgeshet Lo tsarich lachshosh 3. Mehassesset nehederet Eizo hargasha – kmo serret Eych she at rokedet At osa li tov
6.
7.
1. Oniro gliko, i zi pou zo, Ena, ena ta kaimena khronia ta metro Phevgoun san nero, sto xero dromo Ki m’ aphinoun dikhos tin anasa pou ‘kho ego 2. Ma otan tragoudo, ola ta xekhno To krasi tis eftikhias pino kai metho Pherte mou na pio, etouto to poto Apopse i zi kernai khroma mistiko * Lipimena ta tragoudia pou ta leo san pono Tin ikona sou xekhnao pou ekho khronia na se do Mi mou les, mi mou milas pia yia to sphalma pou ‘kho ego Kitaxe me, milise mou kati oraio kai gliko Ego pono, kai tragoudo 3. Ma otan imai ego, monos me kapno I elpides erkhontai kai khanontai me afton Sinekhizo ego, to steno dromo Na ton perpatao me mia skepsi ki aporo _///^↓^\\\_ 1. Όνειρο γλυκό, η ζωή που ζω, Ένα, ένα τα καημένα χρόνια τα μετρώ Φεύγουν σαν νερό, στο ξερό δρόμο Κι μ’ αφήνουν δίχως την ανάσα που ‘χω εγώ 2. Μα όταν τραγουδώ, όλα τα ξεχνώ Το κρασί τις ευτυχίας πίνω και μεθώ Φέρτε μου να πιω, ετούτο το ποτό Απόψε η ζωή κερνάει χρώμα μυστικό * Λυπημένα τα τραγούδια που τα λέω σαν πονώ Την εικόνα σου ξεχνάω που έχω χρόνια να σε δω Μι μου λες, μη μου μιλάς πια για το σφάλμα που ‘χω εγώ Κοίταξε με, μίλησε μου κάτι ωραίο και γλυκό Εγώ πονώ, και τραγουδώ 3. Μα όταν είμαι εγώ, μόνος με καπνό Οι ελπίδες έρχονται και χάνονται με αυτών Συνεχίζω εγώ, το στενό δρόμο Να τον περπατάω με μια σκέψη κι απορώ
8.
9.
1. Meres konta sou, meres makria Erkhesai, phefyis, den antekho pia Dikhos esena, vradi, pri Ti na tin kano, etouti ti zi * Otan den mou erkhesai Kanis dithen skephtesai Ki oute ligo drepesai Pou tin kardia mou eklepses ** Kai rotao tous ouranous Pou inai o dikos mou nous Pao kai stous gnostikous Kolimpao okeanous 2. Otan milas yia ipomoni Khanete, svini, diki mou i phoni Kai otan do alla zevgaria mazi To pono mou svinoun, tsigaro kai krasi _///^↓^\\\_ 1. Μέρες κοντά σου, μέρες μακριά Έρχεσαι, φεύγεις, δεν αντέχω πια Δίχως εσένα, βράδυ, πρωί Τι να την κάνω, ετούτη τι ζωή * Όταν δεν μου έρχεσαι Κάνεις δήθεν σκέφτεσαι Κι ούτε λίγο ντρέπεσαι Που την καρδιά μου έκλεψες ** Και ρωτάω τους ουρανούς Που είναι ο δικός μου νους Πάω και στους γνωστικούς Κολυμπάω ωκεανούς 2. Όταν μιλάς για υπομονή Χάνετε, σβήνει, δική μου η φωνή Και όταν δω άλλα ζευγάρια μαζί Το πόνο μου σβήνουν, τσιγάρο και κρασί
10.
11.
12.
Knife 06:05
13.
14.
UG 06:46

about

Aegean Rhapsody is an album of Greek and Mediterranean World Music released by Viktor Mastoridis in 2007.
It contains 14 tracks: 4 songs in English and Hebrew; and 14 instrumentals featuring bouzouki and baglamas (Greek musical instruments) and acoustic & electric guitars.
By mood it's a summer music album. It depicts pictures of sea horizons, blue skies, Mediterranean sunshine and lightness of existence. The acoustic plucked-string instruments take the listener through moods ranging from Sirtaki dance in a taverna somewhere in Greece to a Belly Dance night-club in coastal Egypt.
The tracks feature a variety of Greek rhythms: tsifteteli, syrtaki, tsamiko, hasapiko, hasaposerviko etc.
The opening track is dedicated to Zorba the Greek Dance by Theodorakis.

credits

released June 3, 2007

Yossi Yoffe - vocals on Al Osa Li Tov

license

Some rights reserved. Please refer to individual track pages for license info.

tags

about

Viktor Mastoridis - Melodist London, UK

Viktor is a composer of music ranging from Rock and Hip-hop in ex-Yugoslavia to Greek & Balkan Neo-Folk and Blues Fusion in London, UK.
He sings and plays the guitar, bouzouki, bass, baglamas and tambura; including drum machine and midi sequencing.
Influenced by Peter Green, Santana, Clapton, Led Zeppelin and Deep Purple to Dalaras, Tsitsanis, Nikola Badev, Smak & Yu Grupa
... more

contact / help

Contact Viktor Mastoridis - Melodist

Streaming and
Download help

Shipping and returns

Redeem code

Report this album or account