Pesnite Zvezdeni

by Viktor Mastoridis

/
00:00
00:00
  • CD

    2-page booklet, jewel case, wrapped

    Buy Now  ₤6 GBP or more

    ships out within 2 days
  • Digital Album

    Immediate download of 12-track album in your choice of high-quality MP3, FLAC, or just about any other format you could possibly desire.

    Buy Now  ₤5 GBP  or more

1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
03:50
11.
05:04
12.

about

Pesnite Zvezdeni is a collection of Macedonian traditional and original songs in folk style produced by Viktor Mastoridis in 2007.
It consist of 12 songs: most of them traditional; some are written by Viktor, in old-urban style (starogradski).

The plucked-string instrument that appears on the recordings is called Macedonian Tambura; it "...looks very similar to the tambura of Bulgaria, but also a bit like a Greek bouzouki..." (Atlas of Plucked Instruments)

Many songs on this album are in odd-time signatures such as 5/8 and 7/8.

credits

released 01 February 2007

tags

license

Some rights reserved. Please refer to individual track pages for license info.

feeds

feeds for this album, this artist

about

At the moment working on a new album with a London-based band Valkania.
Musical influences: started with Blues (Eric Clapton, Peter Green), then Classic & Prog Rock (Led Zeppelin, Deep Purple, Queen, Yes), moved to Hip-Hop, discovered Balkan Folk (Greek & Macedonian); involved in Children's Educational music...
Settled with Balkan World Music: a Fusion of all the music experiences so far.
... more

contact / help

For help with downloads, click here.

For all other inquiries, including help with merch, click here.

shipping and returns

Track Name: Go Pratile Maloj Mome
Го Пратиле Малој Моме

Го пратиле малој моме цвеќе да бере
Кај што брало там заспало меѓу цвеќето

Поминало лудо младо крај градинчето
Стани стани малој моме цвеќе ти овена

Нек се вени нек се суши друго ќе наберам
Стани стани малој моме момче се армаса

Нек с' армаса нек се жени нека се кердоса
Јас ќе одам Света Гора за калугерка


~ ~ ~ ~ ~ (phonetic) ~ ~ ~ ~ ~

Go Pratile Maloy Mome

Go pratile maloy mome tsvekye da bere
Kay shto bralo tam zaspalo megyu tsvekyeto

Pominalo ludo mlado kray gradincheto
Stani stani maloy mome tsvekye ti ovena

Nek se veni nek se sushi drugo kye naberam
Stani stani maloy mome momche se armasa

Nek s' armasa nek se zheni neka se kerdosa
Yas kye odam Sveta Gora za kalugerka


~ ~ ~ ~ ~ (translation) ~ ~ ~ ~ ~

The Maiden And The Flowers

They sent the little maiden, flowers to pick
As she was picking, she fell asleep among the flowers

A young lad passed nearby the garden
“Wake up little maiden, the flowers are fading”

“Let them fade, let them dry, I'll pick new ones”
“Wake up little maiden, the lad is getting engaged”

“Let him get engaged, let him wed,
I'll go to Mount Athos, to become a nun.”